Helping market research agencies and practitioners provide a global service
Talkbridge supplies multilingual translations of research questionnaires and findings.
When tasked with the translation of surveys and other documentation for the multicultural market research industry, Talkbridge recognises that translating directly from the English source into the target language is not always effective. Instead, we focus on the context. Through the process of localisation we adapt the content to meet the linguistic, cultural, and technical requirements of a specific target market. The end result is a more comfortable experience for the user, which in turn, helps our clients attain better results.
Examples of the type of market research projects with which we have been involved include:
- Translation of customer satisfaction surveys (both online and offline);
- Translation of the results of customer interviews;
- The translation of initial desk-based research into multiple languages;
- Telephone interviewing on a specific sample;
- International brand name checking;
- Translation of research transcriptions;
- Online and offline questionnaires;
- Questionnaire responses;
- Recruitment questionnaires, discussion guides and briefing notes;
- Stimulus materials ;
- Transcripts of group discussions and IDIs;
- Research reports (Word and PowerPoint);
- Brand name checking/ linguistic evaluation.
Talkbridge is the ideal choice for market research companies, advertising agencies, and Fortune 500 marketing departments around the world. With a global network of over 4,000 professional linguists and subject area specialists we can handle all of your needs in over 160 languages.
For more information on how we can work together, please contact one of our teams.