If your website is currently only in English, you are missing out on the huge online market in other important world languages.

The German, French, Spanish and Japanese language online markets are particularly lucrative.

As recent studies have shown, visitors to a website are 300% more likely to buy from a site if it is in their own language and 500% more likely to read to the bottom of the page if it is in their mother tongue.

Internet and Language Experts

Our specialist website translation division brings together our Internet and language experts, using our in-house facilities to transform your site into a global gateway to your products and services. Free consultation and advice is available from the very start of your website translation project, and our team of experts will continue to guide you through the complete project. We know that interactivity is much more than just a buzzword, and understand the role multilingual content plays in sales strategies.

Why do I need to translate my website?

You may want your company website translated in order to generate business from markets overseas. Alternatively you may want website translation services because you have clients worldwide to whom you would like to speak in their native language.

To sell overseas, you need to communicate in the local language:

  • Website users are four times more likely to purchase from a website that communicates in their own language.
  • Over 100 million people access the Internet in a language other than English.
  • Over 50% of Website users have a native language other than English.
  • A third reason you may need website translation services may be that you would like to improve accessibility of your website to people from local ethnic communities for whom English is a second language.

For more information on how we can work together, please contact one of our teams.